Archive
 
AccueilPortailGalerieCalendrierFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 CCM: faut il légaliser les traductions?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Val
Activité exceptionnellement active
Activité exceptionnellement active
avatar

Féminin
Nombre de messages : 721
Age : 51
Localisation : ppp
Consulat : Zzzzz
Vos démarches Actuelles : je l aime!
Votre origine : 0
Date d'inscription : 22/03/2006

MessageSujet: CCM: faut il légaliser les traductions?   Mer 29 Nov 2006 - 22:37

Eh bien voilà, mes papiers sont prêts pour notre RV CCM le 8 déc.
J'y ai rajouté mes fiches de paye,
Mes factures de téléphone: et ça c'est du béton comme argument!!
et des petites photos de nous pour décorer le bureau de l'employé qui va nous recevoir :lol!:

Du côté de mon chéri, il doit faire traduire son acte de naissance, et je voulais savoir si on devait faire légaliser cette traduction.

Merci!

finalement quel papier doit on faire légaliser pour le CCM? rien il me semble? dites moi si je me trompe...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://mariage-francomaroc.niceboard.com/index.htm
almsatia
Tête connue
Tête connue
avatar

Féminin
Nombre de messages : 95
Age : 31
Localisation : Bordeaux/Casa
Consulat : Française/Marocain
Vos démarches Actuelles : En attente de mon chéri pendant encore de longues heures argggggh
Votre origine : 0
Date d'inscription : 13/03/2006

MessageSujet: Re: CCM: faut il légaliser les traductions?   Mer 29 Nov 2006 - 22:48

Val a écrit:
Eh bien voilà, mes papiers sont prêts pour notre RV CCM le 8 déc.
J'y ai rajouté mes fiches de paye,
Mes factures de téléphone: et ça c'est du béton comme argument!!
et des petites photos de nous pour décorer le bureau de l'employé qui va nous recevoir :lol!:

Du côté de mon chéri, il doit faire traduire son acte de naissance, et je voulais savoir si on devait faire légaliser cette traduction.

Merci!

finalement quel papier doit on faire légaliser pour le CCM? rien il me semble? dites moi si je me trompe...
Bah moi en tout cas je n'avais rien fait légalisé.
Après ça dépends peut ètre des consulats mais il ne me semble pas quand meme.
En tout cas je te souhaite bonne chance mais juste pour la forme parce que tu verra ça n'est rien de très terrible :)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Val
Activité exceptionnellement active
Activité exceptionnellement active
avatar

Féminin
Nombre de messages : 721
Age : 51
Localisation : ppp
Consulat : Zzzzz
Vos démarches Actuelles : je l aime!
Votre origine : 0
Date d'inscription : 22/03/2006

MessageSujet: Re: CCM: faut il légaliser les traductions?   Mer 29 Nov 2006 - 22:52

Citation :
En tout cas je te souhaite bonne chance mais juste pour la forme parce que tu verra ça n'est rien de très terrible :)

Merci, almsatia, ça me conforte encore plus dans mon idée, et pour l'instant, j'avoue que je suis plutôt zen! (peut etre que parce que je ne pense pour l'instant qu'aux retrouvailles)
Merci, et Très très très très très très très très bonne journée demain!!! ça aussi je te le dis juste pour la forme!!;)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://mariage-francomaroc.niceboard.com/index.htm
Isaziz
Haut membre Zawachien
Haut membre Zawachien
avatar

Féminin
Nombre de messages : 987
Age : 35
Localisation : IDF
Consulat : Marocaine pour lui... Française pour elle
Vos démarches Actuelles : Mariés le 04/03/2007 => livret de famille reçu le 27/04/2007
Votre origine : 0
Date d'inscription : 01/04/2006

MessageSujet: Re: CCM: faut il légaliser les traductions?   Mer 29 Nov 2006 - 23:49

Pour ma part nous n'avons rien fait légalisé non plus pr le CCM...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
almsatia
Tête connue
Tête connue
avatar

Féminin
Nombre de messages : 95
Age : 31
Localisation : Bordeaux/Casa
Consulat : Française/Marocain
Vos démarches Actuelles : En attente de mon chéri pendant encore de longues heures argggggh
Votre origine : 0
Date d'inscription : 13/03/2006

MessageSujet: Re: CCM: faut il légaliser les traductions?   Mer 29 Nov 2006 - 23:53

Val a écrit:
Citation :
En tout cas je te souhaite bonne chance mais juste pour la forme parce que tu verra ça n'est rien de très terrible :)

Merci, almsatia, ça me conforte encore plus dans mon idée, et pour l'instant, j'avoue que je suis plutôt zen! (peut etre que parce que je ne pense pour l'instant qu'aux retrouvailles)
Merci, et Très très très très très très très très bonne journée demain!!! ça aussi je te le dis juste pour la forme!!;)
Merci pour la journée mais je chope mon mari, je le mets dans mon appartement, et je vais à l'école !
Et reste bien zen parce qu'il n'y a aucune raison de stresser, chaque cas est unique...!C'est comme quand t'es enceinte, si tu regarde trop les reportages de la 5 tu finis par avoir peur de tout (avoir un enfant hermaphrodite, avec 5 yeux, des ailes, une queue, et tout ça né au 4ème mois )
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Val
Activité exceptionnellement active
Activité exceptionnellement active
avatar

Féminin
Nombre de messages : 721
Age : 51
Localisation : ppp
Consulat : Zzzzz
Vos démarches Actuelles : je l aime!
Votre origine : 0
Date d'inscription : 22/03/2006

MessageSujet: Re: CCM: faut il légaliser les traductions?   Jeu 30 Nov 2006 - 0:04



C'est si vrai!!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://mariage-francomaroc.niceboard.com/index.htm
estelle
Intoxiqué/e
Intoxiqué/e
avatar

Féminin
Nombre de messages : 671
Age : 48
Localisation : bretagne
Consulat : française
Vos démarches Actuelles : mariés le 20 fevrier 2006/arrivée de mon cheri en france le8/06/06/
Votre origine : 0
Date d'inscription : 18/02/2006

MessageSujet: Re: CCM: faut il légaliser les traductions?   Jeu 30 Nov 2006 - 0:48

bah je voudrai pas t'inquieter mais si la traduction n'a pas etait faite par un traducteur assermenté moi je la ferai legalisée!
nous nous avions eu l'acte de naissance de mon cheri en francais donc nous n'avions pas légalisé!
bon tant que j'y suis ,n'oublie pas les photocop de vos 2 passeports!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
almsatia
Tête connue
Tête connue
avatar

Féminin
Nombre de messages : 95
Age : 31
Localisation : Bordeaux/Casa
Consulat : Française/Marocain
Vos démarches Actuelles : En attente de mon chéri pendant encore de longues heures argggggh
Votre origine : 0
Date d'inscription : 13/03/2006

MessageSujet: Re: CCM: faut il légaliser les traductions?   Jeu 30 Nov 2006 - 0:50

Ben oui moi c'était pareil on avait eu l'acte de naissance en français en même temps que l'acte en arabe. Vous l'avez fait traduire ailleurs vous ?
De toute façon dis toi que faire légaliser ça ne prends que quelques minutes, et quelques dirhams alors si tu doute n'hésite pas ;)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Val
Activité exceptionnellement active
Activité exceptionnellement active
avatar

Féminin
Nombre de messages : 721
Age : 51
Localisation : ppp
Consulat : Zzzzz
Vos démarches Actuelles : je l aime!
Votre origine : 0
Date d'inscription : 22/03/2006

MessageSujet: Re: CCM: faut il légaliser les traductions?   Jeu 30 Nov 2006 - 0:54

[quote="estelle"] bah je voudrai pas t'inquieter mais si la traduction n'a pas etait faite par un traducteur assermenté moi je la ferai legalisée![quote]
nous comptons aller chez un traducteur de la liste qui est sur le site du consulat, c'est ça je crois les traducteurs assermentés, ben on lui demandera, à ce traducteur!
eh non, almsatia, zhomamoi n'a pas pu obtenir ce doc en français, malgré son insistance: l'agent a refusé prétextant que le livret de famille étant an arabe, il ne pouvait faire l'acte de naissance qu'en arabe! et en lui rajoutant qu'il devait le faire traduire


Dernière édition par le Jeu 30 Nov 2006 - 0:56, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://mariage-francomaroc.niceboard.com/index.htm
almsatia
Tête connue
Tête connue
avatar

Féminin
Nombre de messages : 95
Age : 31
Localisation : Bordeaux/Casa
Consulat : Française/Marocain
Vos démarches Actuelles : En attente de mon chéri pendant encore de longues heures argggggh
Votre origine : 0
Date d'inscription : 13/03/2006

MessageSujet: Re: CCM: faut il légaliser les traductions?   Jeu 30 Nov 2006 - 0:56

[quote="Val"]
estelle a écrit:
bah je voudrai pas t'inquieter mais si la traduction n'a pas etait faite par un traducteur assermenté moi je la ferai legalisée!
quote]
nous comptons aller chez un traducteur de la liste qui est sur le site du consulat, c'est ça je crois les traducteurs assermentés, ben on lui demandera, à ce traducteur!
eh non, almsatia, zhomamoi n'a pas pu obtenir ce doc en français, malgré son insistance: l'agent a refusé prétextant que le livret de famille étant an arabe, il ne pouvait faire l'acte de naissance qu'en arabe! et en lui rajoutant qu'il devait le faire traduire

Ils abusent franchement ...Si c'est un traducteur sur la liste du consulat pas de soucis mais mieux faut prévenir que guérir si vous avez le temps faites la légaliser comme ça vous serez tranquille et pas de mauvaise surprise à l'arrivée ;)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
estelle
Intoxiqué/e
Intoxiqué/e
avatar

Féminin
Nombre de messages : 671
Age : 48
Localisation : bretagne
Consulat : française
Vos démarches Actuelles : mariés le 20 fevrier 2006/arrivée de mon cheri en france le8/06/06/
Votre origine : 0
Date d'inscription : 18/02/2006

MessageSujet: Re: CCM: faut il légaliser les traductions?   Jeu 30 Nov 2006 - 1:05

ah oui la fameuse liste !!!
nous aussi on s'est fait super chier pour aller chez les traducteurs de la fameuse liste (jusqu'a faire 160 km pour ca!!)et nous avons appris apres coup que du moment qu'il etait assermenté c'etait bon!!
m'enfin si vous etes sur fez ca change rien pour vous!(a part peut etre les tarifs quand meme)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: CCM: faut il légaliser les traductions?   

Revenir en haut Aller en bas
 
CCM: faut il légaliser les traductions?
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Faut-il revoir le modèle d'intégration français ?
» comment leur expliquez-vous qu'il ne faut pas taper?
» Cheveux longs > égaliser les pointes
» les 100 films qu' il faut avoir vus dans sa vie...
» Faut-il obliger les détenus à travailler en prison?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ZM1Archive :: Le Consulat :: Les différentes démarches et la paperasserie selon les pays :: Maroc-
Sauter vers: